Ver descripción archivística

Documento composto 010 - [Registos da propriedade literária - 1928]
Informes

Parte de João Romano Torres

Área de identidad

Código de referencia

PT/AHJRT PT/AHJRT/JRT-E-05-010

Título

[Registos da propriedade literária - 1928]

Fecha(s)

  • 1928-02-07 - 1928-11-14 (Creación)

Nivel de descripción

Documento composto

Volumen y soporte

1 pt. 7 f. papel

Área de contexto

Nombre del productor

João Romano Torres & Companhia

Historia administrativa

Institución archivística

Historia archivística

Origen del ingreso o transferencia

Área de contenido y estructura

Alcance y contenido

Inclui guias dos registos obrigatórios da propriedade literária emitidos pela Conservatória da Propriedade Literária, Científica e Artística, Biblioteca Nacional de Lisboa, relativos às seguintes obras: "Manual dos sonhos", 6ª edição, "Os pescadores de trépang", por Emílio Salgari, tradução, "O romance de germânia", por Oscar Vaudin, tradução, "A lei do amor", por Oscar Vaudin, tradução; "O Rajáh de Kóringa", por Luigi Motta, tradução, "Os adoradores do fogo", por Luigi Motta, tradução, "A mão oculta", por Oscar Vaudin, "Um crime da mocidade", por Pouson Terrail; "As aventuras de Simão Vauder", "Os dramas da floresta, ambos por Emílio Salgari, tradução de Carlos José de Meneses, "O tesouro do presidente do Paraguay", "Os filhos da lua", por Emílio Salgari, tradução ambos por Henrique Marques; "Os veneidos da vida", por Oscar Vaudin, tradução Beatriz Gonçalves de Freitas, "A estrela de arancania", por Emílio Salgari, traduções de Maria Teresa, "A rosa de Dong.Giang", por Emílio Salgari, tradução de Henrique Marques; "A onda turbulenta", por Luigi Motta, tradução de Carlos José de Meneses, "A voragem das chamas", por Luigi Motta, tradução de Carlos José de Menezes; "Os fumadores do opio", por Emílio Salgari, tradução de Henrique Marques Júnior, "A destruição de Cartágo", por Emílio Salgari, tradução de Henrique Marques Júnior, "A cidade em chamas", por Emílio Salgari, tradução Henrique Marques Júnior; "O palácio dos mistérios", por Pouson du Terrail, 3ª edição, "A vingança da judia", por Pouson du Terrail, 3ª edição, "A montanha de luz", por Emílio Salgari, versão de Bernardo de Alcobaça, 2ª edição, "O último elefante branco", por Emílio Salgari, versão de Bernardo de Alcobaça, 2ª edição, "A conquista do talisman", por Emílio Salgari, versão de Bernardo de Alcobaça, 2ª edição.

Valorización, destrucción y programación

Accruals

Sistema de arreglo

Organização Cronológica; Organização Temática

Área de condiciones de acceso y uso

Condiciones de acceso

Condiciones

Idioma del material

  • portugués

Escritura del material

Notas sobre las lenguas y escrituras

Características físicas y requisitos técnicos

Instrumentos de descripción

Área de materiales relacionados

Existencia y localización de originales

Existencia y localización de copias

Unidades de descripción relacionadas

Área de notas

Puntos de acceso

Puntos de acceso por materia

Puntos de acceso por lugar

Puntos de acceso por autoridad

Área de control de la descripción

Identificador de la descripción

Identificador de la institución

Reglas y/o convenciones usadas

Estado de elaboración

Final

Nivel de detalle

Parcial

Fechas de creación revisión eliminación

Criado em 2013-12-19

Idioma(s)

  • portugués

Escritura(s)

Fuentes

Nota del archivista

Criado por: Patrícia Cordeiro

Accession area

Acciones