Printed: 2024-05-13
Bekijk archivistische beschrijving
Documento composto 009 - [Registos da propriedade literária - 1927]
Deel vanJoão Romano Torres
Identificatie
referentie code
PT/AHJRT PT/AHJRT/JRT-E-05-009
Titel
[Registos da propriedade literária - 1927]
Datum(s)
- 1927-02-14 - 1927-12-20 (Vervaardig)
Beschrijvingsniveau
Documento composto
Omvang en medium
1 pt. 15 f. papel
Context
Naam van de archiefvormer
João Romano Torres & Companhia
Institutionele geschiedenis
archiefbewaarplaats
Geschiedenis van het archief
Directe bron van verwerving of overbrenging
Inhoud en structuur
Bereik en inhoud
Inclui guias dos registos obrigatórios da propriedade literária emitidos pela Conservatória de Propriedade Literária, Científica e Artística, Biblioteca Nacional de Lisboa, relativos às seguintes obras: "Romeu e Julieta", 3ª edição; "Memórias de uma mulher bonita", por Ernesto Feydeau, 3ª edição; "Aventuras de D. Quixote contadas às crianças", por Miguel de Cervantes; "Os Mineiros de Alaska", tradução " A Febre do Ouro", tradução, "As Maravilhas do ano 2000", tradução, "O Rei da Montanha", tradução, de Emilío Salgari; "O Favorito da Rainha", por Pouson du Terrail, tradução; "Um drama no Oceano Pacífico", por Emílio Salgari, tradução, "Nas garras dos tigres", por Emílio Salgari, tradução, "O túnel submarino", por Luigi Motta, tradução, "Mistérios do Oceano", por Luigi Motta, tradução, tudo propriedade de João Romano Torres & Companhia; "A Baideira de Nagpar", por Luigi Motta, tradução, "O triunfo de um império", por Luigi Motta, tradução, "Os dois rivais", por Pouson du Terrail, tradução; "O filho do leão de damasco", "A Victória de Lepanto"; "Na costa do Brasil", "O homem de fogo", tudo por Emílio Salgari, tradução; "As luvas envenenadas" - Romance de capa e espada, por Pouson du Terrail; "A vingança do gigante", "Os horrores da China", por Emílio Salgari, tradução, "A Ameaça", por Oscar Vaudin, tradução; "O segredo terrível", "A sombra do passado", por Oscar Vaudin, tradução; "O continente misterioso", por Emílio Salgari, tradução, "A princesa pele de burro", por Henrique Marques Júnior; "O tesouro da montanha azul", por Emílio Salgari, tradução, "O marinheiro bandido", por Emílio Salgari, tradução; "Ao pólo austral em velocipede", por Emílio Salgari, tradução de Vasco Marques, "O deserto de neve", por Emílio Salgari, tradução de Vasco Marques, tudo propriedade de João Romano Torres & Companhia.
Waardering, vernietiging en slectie
Accruals
Ordeningstelsel
Organização Cronológica; Organização Temática
Voorwaarden voor toegang en gebruik
Voorwaarden voor raadpleging
Voorwaarden voor reproductie
Taal van het materiaal
- Portugees
Schrift van het materiaal
Taal en schrift aantekeningen
Fysieke eigenschappen en technische eisen
Toegangen
Verwante materialen
Bestaan en verblifplaats van originelen
Bestaan en verblijfplaats van kopieën
Related units of description
Aantekeningen
Trefwoorden
Onderwerp trefwoord
Geografische trefwoorden
Naam ontsluitingsterm
- João Romano Torres & Companhia (Archiefvormer)
Beschrijvingsbeheer
Identificatie van de beschrijving
Identificatiecode van de instelling
Toegepaste regels en/of conventies
Status
Finale
Niveau van detaillering
Gedeeltelijk
Verwijdering van datering archiefvorming
Criado em 2013-12-19
Taal (talen)
- Portugees
Schrift(en)
Bronnen
Aantekeningen van de archivaris
Criado por: Patrícia Cordeiro